Update gcc uk.po

* uk.po: Update.
This commit is contained in:
Joseph Myers 2023-07-26 19:09:27 +00:00
parent 30a5d88110
commit 15c988254b

View File

@ -4750,7 +4750,7 @@ msgstr "Використовувати регістри, що змінюютьс
#: config/mmix/mmix.opt:37
#, no-c-format
msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions."
msgstr "Використовуйте інструкції порівняння з плаваючою комою, які враховують епсилон."
msgstr "Використовуйте інструкції порівняння з плаваючою комою, які враховують епсілон."
#: config/mmix/mmix.opt:41
#, no-c-format
@ -5920,7 +5920,7 @@ msgstr "Використовуйте функції захисту гілок."
#: config/aarch64/aarch64.opt:171
#, no-c-format
msgid "Select return address signing scope."
msgstr "Виберати область підпису повернення адреси."
msgstr "Вибрати область підпису повернення адреси."
#: config/aarch64/aarch64.opt:175
#, no-c-format
@ -6145,7 +6145,7 @@ msgstr "Увімкнути раніше розміщення стоп-бітів
#: config/ia64/ia64.opt:114 config/pa/pa.opt:70 config/sh/sh.opt:227
#, no-c-format
msgid "Specify range of registers to make fixed."
msgstr "Вкажзати діапазон регістрів, які потрібно зафіксувати."
msgstr "Вказати діапазон регістрів, які потрібно зафіксувати."
#: config/ia64/ia64.opt:118 config/alpha/alpha.opt:130
#, no-c-format
@ -16709,12 +16709,12 @@ msgstr "Поріг середнього лічильника циклів, як
#: params.opt:986
#, no-c-format
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses for scheduling a loop."
msgstr "Фактор для налаштування верхньої межі, яку використовує планувальник модуляції Swing для планування циклу."
msgstr "Фактор для налаштування верхньої межі, яку використовує планувальник з коливанням модуляції для планування циклу."
#: params.opt:990
#, no-c-format
msgid "The minimum value of stage count that swing modulo scheduler will generate."
msgstr "Мінімальне значення кількості етапів, яку згенерує планувальник модуляції качеля."
msgstr "Мінімальне значення кількості етапів, яку згенерує планувальник з коливанням модуляції."
#: params.opt:994
#, no-c-format
@ -32922,7 +32922,7 @@ msgstr "атрибут %qs має невідповідні значення по
#: c-family/c-attribs.cc:4878
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "designating the bound of variable length array argument %u"
msgstr "визначення межі аргумента зі змінною довжиною масиву %u"
msgstr "визначення межі аргументу зі змінною довжиною масиву %u"
#: c-family/c-attribs.cc:4961
#, gcc-internal-format
@ -43206,7 +43206,7 @@ msgstr "Несумісне неявне оголошення вбудовано
#: c/c-decl.cc:3799
#, gcc-internal-format
msgid "include %qs or provide a declaration of %qD"
msgstr "Вклюити %qs або надайте оголошення %qD"
msgstr "включіть %qs або надайте оголошення %qD"
#: c/c-decl.cc:3810
#, gcc-internal-format
@ -60322,17 +60322,17 @@ msgstr "розширення базового ініціалізатора %qT
#: cp/pt.cc:4238
#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %qT contains no parameter packs"
msgstr "шаблон розширення %qT не містить параметрних пакетів"
msgstr "шаблон розширення %qT не містить параметричних пакетів"
#: cp/pt.cc:4240
#, gcc-internal-format
msgid "expansion pattern %qE contains no parameter packs"
msgstr "шаблон розширення %qE не містить параметрних пакетів"
msgstr "шаблон розширення %qE не містить параметричних пакетів"
#: cp/pt.cc:4324
#, gcc-internal-format
msgid "parameter packs not expanded with %<...%>:"
msgstr "параметрні пакети не розгорнуті з %<...%>:"
msgstr "параметричні пакети не розгорнуті з %<...%>:"
#: cp/pt.cc:4341 cp/pt.cc:5211
#, gcc-internal-format
@ -64382,7 +64382,7 @@ msgstr "Вираз у %L в цьому контексті повинен бут
#: fortran/array.cc:497
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "A lower bound must precede colon in assumed-size array specification at %L"
msgstr "Нижня межа повинна передувати двокрапцs в специфікації масиву з припущеною розмірністю на %L"
msgstr "Нижня межа повинна передувати двокрапці в специфікації масиву з припущеною розмірністю на %L"
#: fortran/array.cc:509
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
@ -68839,7 +68839,7 @@ msgstr "Передача комасиву на %L до придатного дл
#: fortran/interface.cc:2664
#, gcc-internal-format
msgid "Passing coarray at %L to allocatable, noncoarray dummy argument %qs, which is invalid if the allocation status is modified"
msgstr "Передача коарея на %L до придатного для виділення, не коарея фіктивного аргументу %qs, що є недійсним, якщо стан виділення змінюється"
msgstr "Передача комасиву на %L до придатного для виділення, некомасивний фіктивний аргумент %qs, що є недійсним, якщо стан виділення змінюється"
#: fortran/interface.cc:2750
#, gcc-internal-format
@ -75410,7 +75410,7 @@ msgstr "Неправильна специфікація масиву в опер
#: fortran/resolve.cc:8272
#, gcc-internal-format
msgid "%qs must not appear in the array specification at %L in the same ALLOCATE statement where it is itself allocated"
msgstr "%qs не повинно зʼявлятися в специфікації масиву на %L в тому ж операторі ALLOCATE, де воно само аллоціюється"
msgstr "%qs не повинно зʼявлятися в специфікації масиву на %L в тому ж операторі ALLOCATE, де воно само алоціюється"
#: fortran/resolve.cc:8287
#, gcc-internal-format